Volume: CBÉ 0441 (Part 5)

Date
1935–1937
Collector
Location
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0441, Page 0275

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0441, Page 0275

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. Date
    1936
    Item type
    Lore
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
  2. Rannta.
    "Tá sé sgríobhtha síos ar thaobh an fhata,
    An té chuirfhidh síos é nach é a phlacfhas."
    "Iúrop, Iúrop cá bhfuil mo mhaide?
    Dar bhrigh Iúrop, ar easnachaí Iúrop a bhris mé mo mhaide."
    [An Lochán Beag]
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. Salachar.
    Salachar a bhíonns a' fás sa talamh:-
    Broim-fhéar agus fearbán - an salachar is mó a bhíonns ins na fataí.
    Broim-fhéar - bíonn sé cosamhail le féar.
    [cf. Foclóir an Duinnínigh:- Broim-fhéar, triticum repens.]
    Fearbán - bíonn trí bhiolleóg air ar nós an chlóvar. [cf. Foclóir an Duinnínigh. cf. Foclóir an Raghallaigh: fearbán, ranunculus repens.]
    Fliodh - sin salachar eile. [cf. Foclóir an D., fliodh. F. an R. fligh, fliodh, alsine media.]
    [Coisméag Mór, Na Forbacha]
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.