School: Droimslaod (roll number 9898)

Location:
Drumsleed, Co. Mayo
Teacher:
Maire, Bean Mhic Suibhne
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 269

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 269

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Droimslaod
  2. XML Page 269
  3. XML “Iascaireacht”
  4. XML “Amhrán”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Iascaireacht
    Ní déantar mórán iascaireachta san áit seo anois acht fadó déantaoi a lán iascaireachta ann. B’fhéidir go mbéadh sé ar siubhal go fóill acht gur báitheadh a lán daoine as an áit tuairim is cead bliadhain o shoin agus iad ag iasgaireacht. D’éirigh an stoirm agus baitheadh an chuid is mó aca agus mar gheall air sin rinn fear as Cleagan an t-amhrán seo.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    2. activities
      1. economic activities
        1. catching animals
          1. fishing (~216)
    Language
    Irish
  2. Amhrán

    Dheirimse mo mhallacht ar an bhád a báitheadh an méid sin.

    Amhrán
    Bheirim-se mo mhallacht ar an bhád a baitheadh an méid sin.
    Doimnic in Aisle agus Mícheál Bán O hEiniú
    Donnchadh Beag is mac Máire
    Domhnall Bán is Séumás
    Agus Páidín sé mo léan-géar a chuartuigh Innis Cloinéir
    2
    Baineadh an dara toss asam aniar ó Rae? na gCurrach
    ‘Gus báitheadh plúr na bhfear orm
    Sé Paidín deas Máire óige.
    Is binne tú ná an Chuach agus b’uaisle ná do gáire
    Agus bú féile tú ná an Guaire
    Nach bfuair ariamh an náire.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.