School: Leitir

Location:
Templecrone, Co. Donegal
Teacher:
Proinsias Ó hEachaidh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1062, Page 174

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1062, Page 174

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Leitir
  2. XML Page 174
  3. XML “Scéal a 3”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Scéal a 3 (continued)

    Bhí bean ann am amháin agus bhí sé n-a comhnuidhe i Srath na Seangan. Oidhche amháin ar a h-aon dhéag a chlog tháinig fear isteach agus shuidh sé ag an teine.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Scéal

    Bhí fear thiar ar an Dumhaigh am amháin agus lá amháin bhí sé thíos ag an fhairrge. Bhí an lá seo iongantach doinneanach agus bhí sé ag ceangáilt bád. Conail Mhic a' Deora ar bh'ainm do'n fear seo.

    Sgéalta a d'innis
    Bhí fear thiar ar an Dumhaigh am amháin agus lá amháin bhí sé thíos ag an fhairrge. Bhí an lá seo iongantach doinneanach agus bhí sé ag ceangáilt bád. Conail Mhic a' Deora ar bh'ainm do'n fear seo.
    Nuair a bhí sé thíos ag cluaidh a’ bháid d’amharc sé thart agus bhí sgáifte daoine beaga ag amharc air. Thug amach bosca tobac as mála agus thosuigh siad uilig ag caitheamh. Ní rabh píopa ar bith ag Conail agus thug duine aca píopa agus léab mór tobac do; agus dubhairt siad leis
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.