School: Foxrock (St Brigid's)

Location:
Foxrock, Co. Dublin
Teacher:
S. Ní Mhaolagáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0799, Page 38

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0799, Page 38

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Foxrock (St Brigid's)
  2. XML Page 38
  3. XML “Superstitions”
  4. XML “Superstitions”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    If a knife is sideways on the table, it is a sign that there is somebody going to fight you.
    If you hand a pin to anybody, you are handing them bad luck for a year.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. If one saw a black cat one should touch wood to bring good luck.
    When there is a new moon one should turn their money in their purse. This enables one to be rich for life-time.
    Whoever takes the last piece of bread on the plate will remain single for ever.
    If one breaks a Plum Pudding in half, there will be a death in the house before the New Year will be out.
    Whoever is eating the longest at the table will live the longest.
    Bad luck will befall one for walking under a ladder.
    If one meets a red-haired woman in the morning = bad luck for the remaining part of the day.
    If one should kill a spider it will rain.
    To possess good luck for the day, miss the thirteenth step of the stairs in the morning.
    On the twenty-fifth of January, The Conversion of St. Paul, there is a superstition attached to it.
    If there is a storm on that day a Great War will follow.
    If one gets a stir of the Plum Pudding mixture, it will
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
    Language
    English
    Collector
    Máire Ní Lideadha
    Other names
    Máire Ní Lideadha
    Mary Licken
    Gender
    Female