School: Ballylar (roll number 10444)

Location:
Baile Láir, Co. Donegal
Teacher:
Aodh A. Mac Congáile
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1090, Page 042

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1090, Page 042

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ballylar
  2. XML Page 042
  3. XML “Seancheirdeanna”
  4. XML “Pósaithe”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    deánamh bascaidí aca. Gheibheadh siad sgilling ar gach bascaid. Slata-raileóige an t-ainm atá ar na slata a gheibheadh siad. Chaiteadh siad na slata áit éiginteacht go mbíodh siad cruiadh agus annsin gnidheadh siad na bascaidí.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Ní thig le duine ar bith posadh ins an Corgas anois acht ins an t-sean am ba chuma leis na daoine caidé'n am de'n bhliadhain a phosadh siad. Nuair a bhéadh siad ag dul a phosadh thiocfadh an fear go toigh na mná le fiafrughadh d'a h-athair agus d'a máthair an dtabhairfead siad do í. Bhéadh buideál uisge beatha leis agus dá dtabhaireadh siad isteach, bhéirfeadh sé do'n athair é. Ba ghnáthach leis na daoine da mbéadh siad saidhbhir cuid da gcuid airgid a thabhairt do'n lanamhain. Ins an tsean-am phostaí cuid de na daoine in a gcuid toighthe féin acht níl cuimhne an na sean daoine anois ar duine ar bith a phosadh mar sin. Tá a lán pisreógaí ag baint leis na laethe a phosann na daoine. Deirtí dá bposadh duine Dia Luain go mbéadh slainte mhaith aige. Deirtí da bposadh duine Dia Máirt go mbéadh saidhbhreas aige. Deirtí gurb é an Ceadaoin a lá a b'fhearr le posadh. Deirtí dá posadh duine Dar Daoin go mbéadh droch ádh air i rith a shaoghail. Dá bposadh duine Dia h-Aoine go gcaillfeadh sé gach rud. Deirtí
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Cheallachain
    Gender
    Female
    Address
    Baile Láir, Co. Donegal