School: Baile Mhúirne (C.) (roll number 15347)

Location:
Baile Bhuirne, Co. Cork
Teacher:
Eibhlín Bean Uí Bhuachalla
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0330, Page 357

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0330, Page 357

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile Mhúirne (C.)
  2. XML Page 357
  3. XML “Paidreacha”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Seo paidir a deirtear dá mbeadh tinneas ar dhuine agus níor theip air riamh fós an tinneas a chur chun ciubhal:-
    "A Íosa Dhia Aoibhinn 's athair is a uain
    A Chíonn sinn i gcuibhreach is i gceangal go cruaidh,
    A Rígh Neimhe-dhíanta freagair mo dhuan
    Sgaoil agus díbhir an graithin seo uaim."
    Paidir eile a deirtear roimh dul a chodladh agus an té a déarfaidh é ní thiocfadh an tromluighe air ná ní raghadh a anam go h-Ifreann coidhche:-
    "An ad'codladh ataoí a mháthair,
    Ag aisling ort-sa atáim a mhic,
    Cadí an aisling í a mháthair,?
    Go bhfeacha fear fada caol dubh an t'sleagh
    'na láimh clé aige agus é ag dortadh do chuid fola a naomhtha,
    Is fíor san a Mháthair."
    Paidr eile:-
    "A Íosa 's a naoimh Sprid 's a athair is a uain,
    Thug fíor-fuil do thaoibh gil dár gceannach go cruaidh
    Bí im' dhíon-sa, bí im' coídheacht, bí im' aire gac uair
    Má's luighe dhom, m'ás suidhe dhom
    Má's seasamh m'ás suan."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. prayers (~3,266)
      2. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Informant
    Siobhán Bean Uí Luasaigh
    Gender
    Female