School: An Sraith Mhór (roll number 15208)

Location:
An Srath Mór, Co. Donegal
Teacher:
Brighid Ní Ghaodhchain
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1073, Page 29

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1073, Page 29

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Sraith Mhór
  2. XML Page 29
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Scéal

    Bhí fear an amháin agus shíl sé go rabh a bhean dhul a fhaghail bhais. Chuir sé fa choinne an t-sagart.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. products
      1. food products (~3,601)
    Language
    Irish
    Collector
    Áine Ní hEarlaigh
    Gender
    Female
    Address
    Ard an Chrainn, Co. Donegal
    Informant
    Sean Ó hEarlaigh
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Age
    50
    Address
    Ard an Chrainn, Co. Donegal
  2. Scéal

    Bhí fear an am amháin agus bhí a bhean ag fagháil bhais. Chruinnigh na daoine muinteardha isteach agus nuair a fuair an bhean bás bhí siad na suidhe thart ag comhradh.

    Bhí fear an am amháin agus bhí a bhean ag fagháil bhais. Chruinnigh na daoine muinteardha isteach agus nuair a fuair an bhean bás bhí siad na suidhe thart ag comhradh. Dubhairt bean aca go rabh sí ag Dia anois agus go rabh súil aice go rabh sí níos fearr. Bhí fear-an-toighe ag cuir síos teine agus
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.