School: Ros Dubh (roll number 12569)

Location:
Ros Dumhach, Co. Mayo
Teacher:
Seán Ó Gionnáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 284

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 284

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ros Dubh
  2. XML Page 284
  3. XML “Seán agus an Ciste Óir”
  4. XML “Scéal Grinn”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Ní raibh an Rí i bhfad sa teine gur léim sé amach. Tá mé fáidhte agat anois” arsa seisean “agus tá an “téinin bhinn” agat. Chuaidh Seán go bhfuair sé an pota óir agus chuaidh sé féin agus an cailín ag marcaidheacht ar an gearrán go ndeachaidh siad abhaile.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Sgéal Grinn
    Bhí beirt fhear ann fadó shoin agus bhí said ina gcomrádaidhthe. Thuit an fear a bóige díobh darbh ainm MacAongusa i ngrád le bean a ba í an bhean í na inghean an “Ghiola Dubh”.
    Nuair a bhíodh MacAongusa ag imteacht go dtí an cailín caitheadh sé dul treasna abhna. Nuair a bhíodh sé ag imtheacht gabhfadh sé treasna an abhainn le léim agus nuair a bhíodh sé ag teacht abhaile caitheadh sé siubhal treasna an uisge mar bhíodh sé lag. Acht ina dhiadh sin phós sé inghean an “Giola Dubh”.
    Faoi’n am seo bhí fhios ag a comráide, Macmánach, go mbíodh MacAongusa lag ag teacht abhaile dhó agus thocruigh sé leis féin go bhfiafróchadh sé de MacAongusa ce’n fáth a mbíodh sé lag.
    An lá seo d’fiafruigh sé dhe é, agus dubhairt
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Folktales index
    AT1544: The Man who Got a Night's Lodging
    Language
    Irish
    Collector
    Caitlín Ni Graith
    Gender
    Female
    Address
    Ros Dumhach, Co. Mayo
    Informant
    Padraic O Corduibh
    Gender
    Male
    Age
    60
    Address
    Ros Dumhach, Co. Mayo