School: Breac-Cluain (C.) (roll number 16218)

Location:
Brackloon, Co. Kerry
Teacher:
Eibhlín, Bean Uí Néill
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0426, Page 689

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0426, Page 689

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Breac-Cluain (C.)
  2. XML Page 689
  3. XML “Seanfhocla”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. "Ní follamh an gloine in a mbíonn an t-uisge,"
    "Ní h-ionann dul go baile mór agus teacht as,"
    " Ní bhriseann deagh-ghlór fiachal,"
    "Ná cuir an cárr riomh an gcapall,"
    "Ná ceannaigh bó mhaol, ná díol bó mhaol, agus ná bí gan bó mhaol."
    "Ná bris reacht agus ná dein reacht,"
    "Sagart balbh, sagart dealbh,"
    "Sicíní an Fhóghmhair, piopairí an geimhridh,"
    "Nuair a labharfaidh an chuach ar chrann gan duilleabhar díol do bhó agus ceannaigh arbhar."
    "Is fearr éan amháin ar lámh ná dhá cheann ar thor,"
    "Is fearr an té a fhanann ná an é imthigheann."
    "Is olc an ghaoth ná séideann do dhuine éigin,"
    "Is mairg a bháidhthear in am an anaithe mar go dtagann an grian i ndiaidh na fearthainne,"
    "I fearr an an tsláinte ná an táinte,"
    "I dtosach na h-aicíde is fusa í leigheas,"
    "Seachain an droch dhuine agus ní baoghal duit an duine mácánta,"
    "Is teann gach madra ar úrláir a thighe fein,"
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Language
    Irish
    Collector
    Nóra Ní Cúrnáin
    Gender
    Female
    Informant
    Eibhlín Bean Uí Cúrnáin
    Relation
    Parent
    Gender
    Female
    Age
    45