School: Tiobraid (roll number 9996)

Location:
Tubrid More, Co. Kerry
Teacher:
Tadhg Ó Ciarmhaich
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0414, Page 051

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0414, Page 051

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Tiobraid
  2. XML Page 051
  3. XML “Linguistic - List of Words and Phrases Adopted in English Speech”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. cadhrán = fóidín móna.
    creachán = práta ana bheag.
    smidirín = giota ana bheag
    mí-ádh = trioblóid ana mhór
    geanneóg = duine le srón geannchac
    manntóg = duine & bearna 'na chuid fiachla
    gobán = rud a chuirtear ar laoigh óig chun é a stopadh ó'n a bheith ag piocadh na sopaí.
    ainghiseóir = duine gan mhaitheas
    púicín = ainim eile a chuirtear ar laoigh óig.
    puisín = ainim eile a chuirtear ar laoigh óig.
    piscin = cat óg.
    mairtíneach = go mbionn machaill eigin air
    ciseán = lasg an bheag
    cróitin = tigín na muc.
    cúilín = páircín
    geóchach = sean-phiopa gan mhaitheas.
    slaitín = slat beag.
    slaitín = banbh óg.
    Geallaimse dhuit a ghrádhghilín.
    A chroidhe
    Dia linn.
    Go bhfóirid Dia orainn.
    circín = cearc beag nó ainim cheana ar chailín óig.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    Irish