Scoil: Doirín Dáimh Dheirg / Dereendafderg (uimhir rolla 13469)
- Suíomh:
- Doire an Daimh Dheirg, Co. Mhaigh Eo
- Múinteoir: Liam Seóighe
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090D, Leathanach 15_004](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0090D%2FCBES_0090D_15%2FCBES_0090D_15_004.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090D, Leathanach 15_004
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Analysis:-
1. "The...day" = Prin. cl. making a plain statement
2. "Who... window" = Sub. adj. cl. mod. "boy".
3. "He... afraid" = Prin. cl. co-ord. with (1)
4. "He... punished" = Sub. noun. subj. to "was". Parsing:-
Who = Rel. pronoun, 3rd. Sing., Masc,Nom. to "BROKE"
Broke = Verb, strong, trans., Indic, Past, 3rd Sing agreeing with "who".- Bailitheoir
- Bríghid Ní Ging
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Doire an Daimh Dheirg, Co. Mhaigh Eo
- AN DEALÚ:-
1. Tá.....cistin" = Pr.cl.na h-abairte a'tabhairt fáisnéise neamh-spleadhach.
2. "Nuair....oidhche = Fó-cl. do-bhr ag gabháil le "beireann".
3. "Beireann.....chathaoir" = Pr. cl eile comhcéimeach le (1).
4. "Suideann.....teine" = Pr.cl eile comhcéimeach le (3).AN PÁIRSEÁL:-CATHAOIREACH = Ainm-fhocal, coit., bain., 3adh., Iol., Tuis. Gein. taréis "roinnt"(leanann ar an chéad leathanach eile)