Scoil: Na Cealla (Kells) (uimhir rolla 8148)

Suíomh:
Na Cealla, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Pádraig Ó Fiannachta
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0476, Leathanach 137

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0476, Leathanach 137

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Na Cealla (Kells)
  2. XML Leathanach 137
  3. XML “Seanrá”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Bhí beirt ógánaig ag íarraidh cailín a phósadh. Oidhche stoirmeach bhí an beirt aca sa tigh ag seancaidheacht. Séid an gaoth go dían agus teastuig ó'n bfeirmeóir go raibh an cailín aige an beirt do cuir amac ag dainginiú is ag ceangail na cocaí. D'éirig duine aca ac d'fan an fear eile istig leis an gcailín. Nuair a tháinig an feirmeóir isteach bhí sé ar buille cun an té d'fan istig "Ní h-é lá na gaoithe lá na scolb" adubairt an fear a d'fan istig agus fuair sé an cailín.

    All that you have added to what you have got makes a little bit more
    Always taking out of the bag never putting in soon comes to the bottom
    A bird in the hand is worth two in the bush
    Want of care does us more damage than want of knowledge
    A patch upon a patch is better than a hole and too many patches are ugly to be seen
    The sleeping fox catches no poultry
    Fools make feasts and wise men eat them
    A good word in the court is better than a pound in the pocket
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Tom Shea
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Glísc, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Mrs Ellie O' Shea
    Inscne
    Baineann
    Aois
    54
    Seoladh
    Glísc, Co. Chiarraí