School: Achadh Tiobraid (roll number 9878)

Location:
Aghatubrid, Co. Kerry
Teacher:
Tomás Ó Muircheartaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0477, Page 203

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0477, Page 203

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Achadh Tiobraid
  2. XML Page 203
  3. XML “Díol agus Ceannach”
  4. XML “An Margadh”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    dubh no feamnach i ngórt lá Domnaig níór fhás gas ar anáit sin an blian sin in aoncor, acht salacar.

    "Aifrinn déisteacht gach domhnach as lá saoire fógartha
    Troscadh as tréanas a dheanamh ar na laeteannta dórduigte"
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Ní bheadh faic aca a ndíól amuigh fén dtuaith acht ag teacht isteach ar an sráid á ndíól earraidhe ím gach aon Céadaoin, agus iasc gach Aoine, agus aonach gach mí. Bíonn sé fós i Cathair Saidhbhín pé sgéal é.
    Téíghidis go Corcaig ó Cathar Saidhbhín le hárd ualaighe ar capall, srathar fada, as cliabháin go mór mhór le h-ím. Do bhíodh siad ag bailú an t-ím an uair sin ar feadh Rath. (?) Firciní a dtugtaí ar an úirlis a coimeádtaí an t-ím sabhálta agus bíodh prócaí fé leis. Nuair a bheadh na firciní lán aca, (ceithre fichid piúint ceapuighthe do gach fircín) théíghidís ina scatai le céile annsan, ar eagla go robálfaí iad mar bhí droch saoghal, (?) agus gaduidí go fluirseach ar an mbóthar rompa. Bheadh eagla ortha
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    Irish